23°C 30°C
João Pessoa, PB
Publicidade

Casamento no exterior é válido no Brasil?

Para validar um casamento realizado no exterior no Brasil, é necessário seguir os procedimentos legais. Confira neste artigo como funciona o processo.

Redação
Por: Redação Fonte: TV Cariri
29/11/2023 às 08h02
Casamento no exterior é válido no Brasil?
Casamento no exterior é válido no Brasil?

Para validar um casamento realizado no exterior no Brasil, é necessário seguir os procedimentos legais. Confira neste artigo como funciona o processo.

O casamento celebrado no exterior é reconhecido como válido no Brasil, desde que tenha sido realizado conforme as leis locais. Para ter efeitos jurídicos no Brasil, ele precisa ser registrado na Repartição Consular brasileira e, posteriormente, transcrito em um Cartório do Registro Civil no Brasil.

Continua após a publicidade

Esse processo de validação é essencial para garantir que o casamento seja reconhecido em todas as instâncias legais brasileiras. Confira como validar um casamento realizado no exterior e entenda a importância da tradução juramentada de documentos.

Como validar um casamento realizado no exterior

Registro consular

Primeiramente, é necessário registrar o casamento na Repartição Consular brasileira do país onde ele foi celebrado. Esse registro é feito por meio da apresentação de documentos como a certidão de casamento local e, se for o caso, pacto antenupcial. É importante notar que tanto cidadãos brasileiros quanto estrangeiros podem solicitar o registro de casamento​​​​​​​​.

Documentação exigida

Os documentos necessários incluem o formulário de registro de casamento, certidão de casamento local, documentos de identidade, comprovante da nacionalidade brasileira do cônjuge brasileiro e outros documentos relevantes, como certidões de nascimento e, se aplicável, de divórcio ou óbito de cônjuges anteriores​​​​​​.

Transcrição em cartório no Brasil

Por fim, após o registro consular, é necessário transcrever o casamento em um Cartório do 1º Ofício do Registro Civil no município de domicílio dos cônjuges no Brasil ou no Distrito Federal. Isso assegura a validade jurídica do casamento em todo o território brasileiro​​​​.

A importância da tradução juramentada

Para os documentos estrangeiros serem reconhecidos oficialmente no Brasil, é essencial que eles sejam traduzidos por um tradutor público juramentado. Isso inclui a certidão de casamento e outros documentos relevantes.

A tradução juramentada é um requisito legal para a validação de documentos estrangeiros em território brasileiro, garantindo que o conteúdo seja fiel ao original e compreensível para as autoridades brasileiras.

Em casos urgentes, serviços como a tradução juramentada urgente estão disponíveis para agilizar o processo. Para mais informações sobre esse serviço e outros serviços de tradução, visite o site da Nexus Traduções​​​​​​.

* O conteúdo de cada comentário é de responsabilidade de quem realizá-lo. Nos reservamos ao direito de reprovar ou eliminar comentários em desacordo com o propósito do site ou que contenham palavras ofensivas.
500 caracteres restantes.
Comentar
Mostrar mais comentários